کتاب تازه پرویز دوائی در بازار

کتاب تازه پرویز دوائی در بازار

«ملکه آلبا» (از پراگ) اثر پرویز دوایی به تازگی وارد بازار کتاب شده است.

به گزارش سلام آنلاین، این کتاب در 112 صفحه و به ارزش 45 هزار تومان توسط انتشارات جهان کتاب منتشر شده است.

در گزیده ای از این کتاب می خوانیم: او با لباس ارغوانی و آبی تیره، کمی مانند یک روح حرکت می کرد و به چپ و راست نگاه نمی کرد، سرش صاف و به همان زیبایی که در ابتدا دید. آدم بزرگ نفس می کشد، ساقه مهتاب پری است که از دل جنگل دلربا و شاهزاده خانم “آلبا” برمی خیزد…

در پشت جلد کتاب نیز نوشته شده است: به نظر می رسد پرنسس «آلبا» می خواهد دنیا را به دنیای واقعی و (متاسفانه) پشت پرده مه صبحگاهی توضیح دهد. از این به بعد آدم همیشه می ترسد و نمی خواهد این رویا را از دست بدهد، رویایی که مایه قوت است، مایه شادی و رنگ عواطف و افکارش. روزگاری نزدیک دریاچه فندقی در میان کوه‌های آلپ سرزمین بود که پروانه‌ای، نمی‌دانم چرا، مدتی دور این بنده چرخید و سرانجام روی یکی از انگشتان ما نشست. این معجزه ای بود که فقط یک بار در زندگی من اتفاق افتاد و دیگر تکرار نشد و به همین دلیل است که آن را به یاد می آوریم و همه غذاهای زندگی من – تا آخر عمر.

پرویز دوایی در سال 1314 در تهران به دنیا آمد. او فارغ التحصیل رشته زبان انگلیسی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران است و مهارت های زبانی او باعث شده تا مقالات فیلم و دیالوگ را به فیلم تبدیل کند. او با مجلات سینمایی مختلفی همکاری داشته و به عنوان منتقد سینما شناخته می شود. از مجلاتی که دوایی با هم تألیف کرده اند می توان به «سپید و سیاه»، «فردوسی»، «رودکی»، «روش فکر و سینما» و «نگین» اشاره کرد. وی آخرین مقاله خود را در طول زندگی خود در ایران در سال 1353 در مجله “سپید و سیاه” با عنوان “خداحافظ و رفقا” نوشت و برای آموزش به چکسلواکی رفت و در پراگ اقامت داشت. مدتی دبیر جشنواره فیلم کودک و نوجوان دهه 50 و 52 بود.

«باغ»، «سوار برگشت»، «پری سبز»، «ایستگاه آبشار»، «بلوار دل شکسته»، «امشب در سینما ستاره»، «درخت بنفش» (بلیت از پراگ)، «به خاطر باران» (نامه‌ای از پراگ، «یک روز می‌آیی» (نامه‌ای از پراگ) و «جاده شکرگزاری» (نامه‌ای از پراگ) از جمله کتاب‌های تألیف پرویز دوایی هستند.

او همچنین «تنهایی پر سر و صدا» و «نی جادویی و چند داستان دیگر» بهومیل هرابال، «سینما اثر هیچکاک» فرانسوا تروفو، «پسر هالیوود» نوشته رابرت پریش، «سرگیجه» ساموئل ای تیلور را ترجمه کرده است. «استلا» نوشته جان دوهاتوگ، 2001: ادیسه فضایی اثر آرتور سی. کلارک با «ذن در هنر نوشتن» ری بردبری و «تکنیک فیلمنامه نویسی» یوجین ویل.

وی در شهریور ماه امسال پس از سقوط در بیمارستان بستری شد.

انتهای پیام/

دکمه بازگشت به بالا