بهارخوانی در گفتگو با آنا آمده است;
مدیر داخلی انتشارات کولک پشتی افزایش قیمت کتاب به دلیل افزایش قیمت کاغذ را چالشی برای امروز ناشران دانسته است.
مدیر کله پشتی یکی از ناشران حاضر در پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در گفت و گو با خبرنگار گروه فرهنگی آنا گفت: کار ما عموما به کار بازار جهانی، افزایش قیمت آنها مربوط می شود. باعث سقوط مخاطب شده است.
او گفت: «بیشتر کسانی که به این نشریات مراجعه می کنند، دانشجویان جوان هستند، به ویژه دختران».
مدیر داخلی انتشارات کلا پشتی، ترجمه کتاب را از فعالیت های اصلی این انتشارات برشمرد و گفت: همواره سعی می کنیم جدیدترین کتاب ها را به بازار جهانی معرفی کنیم. در شبکه های اجتماعی از جمله تیک توک، نویسندگان آثار خود را معرفی می کنند و ما همان کتاب را ترجمه می کنیم. بیشتر بینندگان به جای کتاب های روانشناسی به دنبال رمان هستند.
فاضلی گفت: فاصله بین عرضه کتاب به بازارهای جهانی تا ترجمه و ورود به بازار داخلی سه ماه گذشته بوده است و اگر مشکلی برای صدور مجوز وجود نداشت، این کتاب را چند بار منتشر می کردیم. ماه ها.
وی در خصوص ترجمه صحیح کتاب ها گفت: ما برای کتاب های پرفروش ضمانت می دهیم که اگر از کیفیت چاپ و ترجمه راضی نبودند می توانند کتاب را پس دهند. در عین حال، ترجمه توسط تیم تخصصی انجام می شود و برای به حداقل رساندن مشکلات ترجمه، ویرایش و قرائت شواهد انجام می شود.
سی و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از 29 تا 29 اردیبهشت ماه در محل مصلی تهران برگزار می شود.